Translation of "fosse destinato" in English

Translations:

was destined

How to use "fosse destinato" in sentences:

Sono solo una bambina ma so che se tutto il denaro speso in guerre fosse destinato a cercare risposte ambientali, terminare la povertà e per siglare degli accordi, che mondo meraviglioso sarebbe questa terra!
I’m only a child yet I know if all the money spent on war was spent on ending poverty and finding environmental answers, what a wonderful place this earth would be!
L’insegnante di Gesù credeva fermamente che il suo sveglio e diligente allievo fosse destinato a qualche eminente carriera, a qualche alta missione.
Jesus’ teacher confidently believed that his alert and diligent pupil was destined to some outstanding career, some distinguished mission.
Domattina alle otto un uomo della Quarta Unità, il cui nome è Seijiro Muto, colpevole di aver chiesto un prestito, e di aver millantato che il denaro fosse destinato alla milizia, dovrà essere decapitato.
Tomorrow morning at 8, a man from the Fourth Unit, Seijiro muto, guilty of borrowing money and passing it off as a loan to the militia, will be beheaded.
Credi che fosse destinato a fallire dall'inizio?
Right. So, what? You thought he was doomed from the start?
M'ha regalato dell'aceto, ma non credo fosse destinato a me.
He gave me some vinegar, but I don't think it was meant for me.
Credo che l'uomo cannone fosse destinato a noi.
I think the human cannonball was meant for us.
Ho sempre pensato che il Viaggiatore fosse destinato a fare del bene.
I'D ALWAYS THOUGHT THE TRAVELER WAS MEANT FOR GOOD.
Anche col caricamento piu' basso possibile, era possibile cercare nomi di file da trovare, capisci... qualsiasi cosa, che non fosse destinato alla vendita, musica... musica legale disponibile.
Allowing you to search the uh... file names to find, you know, what, whatever you know, noncommercial uh, legal, legal music... uh, was available.
Sembra che il finanziamento fosse destinato ad aziende a basso impatto ambientale.
It looks like the grant money was supposed to fund Environmentally friendly practices.
Intervento: Perché chiamare Giacobbe "usurpatore" se fosse destinato a ricevere questa benedizione?
Intervention: Why call Jacob "usurper" if he was destined to receive this blessing?
Immagino fosse destinato a... non essere.
I guess he wasn't meant to be.
Oh, sono fermamente convinto che questo momento fosse destinato ad arrivare.
Oh, I believe very much so that this moment was destined to happen.
Sin dall'inizio, il piano da cattivone di Silas era quello di uccidersi, andare ovunque lui fosse destinato ad andare, e riunirsi con la sua fidanzata morta Amara.
From the beginning, Silas' whole bad-guy plan was to kill himself, pass on to wherever he was gonna pass on to, and reunite with his dead girlfriend Amara.
Immagino non fosse destinato al successo.
I guess he wasn't gonna make it.
Dato che e' fallito, sono convinto che non fosse destinato al successo,
Since it hasn't succeeded, I'm convinced it wasn't meant to succeed and that my conviction was wrong
Hanno detto che si pensa che il veleno fosse destinato a qualcun altro, ma si tratta di una speculazione improbabile.
They said that speculation that the poison had been intended for someone other than Judge Spangler, was just speculation and unlikely.
Allora, perche' Rebecca avrebbe trascritto tutto, se non avesse creduto... Che qualcuno, nel futuro, fosse destinato a combattere quelle battaglie?
Except why would Rebecca have written it all down if she didn't believe that somebody down the line was destined to fight the same fights?
Il piccoletto aveva dei ditini piccolissimi, come se fosse destinato a suonare il piano o qualcos'altro.
Little guy had cute little tiny fingers, like he was supposed to play piano or something.
Qualora non fosse d'accordo con uno qualsiasi dei punti presenti nei Termini e Condizioni, oppure qualora il Sito non fosse destinato a Lei (consulti la Sezione 2), La preghiamo di non utilizzare il Sito.
If you do not agree with any of the terms and conditions, or if the Site is not intended for you (see Section 2), please refrain from using the Site.
Certo, è necessario assicurarsi che il rimedio fosse destinato ai gatti.
Of course, you need to make sure that the remedy was meant for cats.
E se fosse destinato a spaccarsi sotto
And if it were to crack below
Giuseppe non credeva realmente che il loro figlio fosse destinato a diventare un re liberatore d’Israele.
Joseph did not really believe that their son was to become a kingly deliverer of Israel.
Pensavo che fosse destinato ad andare male con il mio passato, e... invece va sempre meglio.
I thought something was bound to go wrong, with my track record, and... It keeps getting better.
Fonti all'interno dell'ufficio dello sceriffo hanno confermato di credere che il colpo fatale fosse destinato a qualcun'altro.
Sources within the sheriff's department confirmed that they now believe the fatal shot may have been intended for someone else.
Da quando ero piccolo... mio padre mi raccontava di come fosse destinato a... stare con Amelia e come io ora sia destinato a stare con la figlia di Amelia.
Ever since I was little, my dad would talk about how he was supposed to be with Amelia, and how I'm fated to be with Amelia's daughter.
Impossibile sapere quale fosse il messaggio o a chi fosse destinato.
There's no way of knowing what the message was, or who it was intended for.
So che un uomo deve morire, ma non sapevo fosse destinato a morire due volte.
I know a man must die, but I didn't know that he was bound to die twice.
Non ho mai dubitato che Michael fosse importante... che fosse destinato a qualcosa di grande.
I never doubted that Michael was important, that he was meant for something great.
Pensa che l'aereo fosse destinato a schiantarsi?
You think the flight was bound to crash.
Possibile che, dopotutto, quel liquore non fosse destinato a lui?
Was it possible that the drink wasn't for him, after all?
E se il maschio fosse destinato ad attrarre la femmina?
Could it be that the male was meant to attract the attention of the female?
Alla presentazione del rivestimento verde famoso, Willett ha suggerito che forse fosse destinato per vincere.
At the presentation of the famed Green Jacket, Willett suggested that he was maybe destined to win.
Ma Maria confidò a sua sorella Salomè che pensava che suo figlio fosse destinato a diventare un grande maestro.
But Mary did confide to her sister Salome that she thought her son was destined to become a great teacher.
Disse che il pilastro si era illuminato di un bagliore celeste alcuni giorni prima, e che forse il Re Scimmia fosse destinato a possederlo.
She said the pillar lit with a heavenly glow days before, and maybe the monkey was fated to own it.
Nell’ambiente culturale della Bibbia questo era solitamente un lavoro per le donne, a meno che il cibo fosse destinato a scopi cerimoniali.
In the cultural milieu of the Bible, this was usually a job for women, unless the food was for ceremonial purposes.
Nel 1893 Caleb Bradham non poteva immaginare che il suo logo fosse destinato a diventare un simbolo iconico del XX secolo tanto da plasmare la cultura moderna.
Back in 1893, Caleb Bradham couldn’t imagine that his logo was destined to become an iconic visual symbol of the 20th century and shape the modern culture.
Ci siamo innamorati, sposati e siamo stati veramente ispirati dall'idea di voler fare qualcosa per la salvaguardia dell'oceano - qualcosa che fosse destinato a durare, che facesse una differenza tangibile e che potessimo fare insieme.
We fell in love, got married and we came away really inspired, thinking we really want to do something about ocean conservation -- something that was meant to last, that could make a real difference and something that we could do together.
0.90809392929077s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?